Im Inforadio vom RBB sagte er, Schulschließungen seien nur in Regionen vernünftig, in denen die Krankheit verstärkt auftritt".
Regionale Schulschließungen - dort wo Cluster von Infektionen seien, oder wo es nicht kontrol-lierbare Grenzen mit dem Zufluss von Infizierten gibt - machten Sinn. Flächendeckende Schulschließungen machten in meinen Augen überhaupt keinen Sinn, weil die Folgeprobleme bei Familie, bei Krankenhäusern und bei allen anderen einfach viel größer sind." Das beste Beispiel dafür sei Italien, sagte Montgomery: "Italien hat von Anfang an alle Kindertagesstätten und Schulen geschlossen und [sie] haben es überhaupt nicht im Griff." pm, ots, mei
English version
The chairman of the World Medical Association, Frank Ulrich Montgomery, has spoken out against widespread school closures. On RBB's Inforadio, he said that school closures were only "reasonable in regions where the disease is more prevalent".
Regional school closures - where there are clusters of infections or where there are uncontrollable limits to the influx of infected children - made sense. In my opinion, comprehensive school closures do not make any sense at all, because the consequential problems with families, hospitals and all others are simply much greater. The best example of this is Italy, said Montgomery: "Italy has closed all day-care centers and schools from the very beginning and [they] don't have it under control at all. pm, ots, mei