Im Inforadio vom rbb sagte Allerkamp, das liege an der besonderen Wirtschaftsstruktur der Hauptstadt. "Wir haben vergleichsweise wenig Industrie, vergleichsweise wenig industrienahe Dienstleistungen", sagte Allerkamp. Verbreitet seien aber kleinere Dienstleistungen wie Gastronomie, Event und Theater.
"Die werden in ganz besonderer Weise betroffen sein, weil deren Umsätze - anders als bei der kleinen Maschinenfabrik, wo wir vielleicht den einen oder anderen Umsatz durch eine zweite oder gar dritte Schicht nachholen können - sind unwiederbringlich verloren. Das Hotelbett bleibt leer und das Schaschlik wird auch nicht mehr gegessen, was nicht gegessen wurde." Diese spezifische Struktur von Berlin werde dazu führen, dass die Zahlen von Berlin proportional etwas schlechter ausfallen dürften als im Durchschnitt der Republik, sagte Allerkamp. pm, ots
English version
According to the Chairman of the Board of Investitionsbank Berlin, Jürgen Allerkamp, the capital will be more severely affected by the Corona crisis than other federal states, Allerkamp said on rbb Inforadio that this is due to the special economic structure of the capital. "We have comparatively little industry, comparatively few industry-related services," Allerkamp said. However, smaller services such as gastronomy, events and theatre are widespread.
"They will be affected in a very special way, because their sales - unlike the small machine factory, where we might be able to catch up on one or two sales by putting on a second or even third shift - are irretrievably lost. The hotel bed will remain empty and the shashlik will not be eaten, even if it hasn't been eaten." This specific structure of Berlin will lead to the fact that Berlin's figures will be proportionally slightly worse than the average for the republic, Allerkamp said.
pm, ots, mei