Das geht aus dem neuen Jahresbericht für 2019 der Financial Intelligence Unit (FIU) hervor, der dem Tagesspiegel vorab vorliegt. Nach der Aufstellung der zum Zollkriminalamt gehörenden Behörde erhöhte sich die Zahl der Meldungen gegenüber dem Vorjahr um fast 50 Prozent auf 114.914 Verdachtsfälle - darin enthalten sind insgesamt 355.000 verdächtige Transaktionen.
Seit Jahren gibt es zum Beispiel immer wieder Hinweise, dass gerade der Immobiliensektor ein Einfallstor auch für kriminelle Clans ist, um über den Kauf von Immobilien Gelder zu waschen. "Ein Problem für uns ist, dass die Verfolgungskultur bei Geldwäsche in Deutschland traditionell nicht hoch entwickelt ist", sagte FIU-Chef Christof Schulte dem Tagesspiegel. pm, ots
English version
Suspected cases of money laundering and terrorist financing in Germany have risen to a new record high. This is shown in the new annual report for 2019 by the Financial Intelligence Unit (FIU), which is available to the Tagesspiegel in advance.
According to the list drawn up by the authority, which is part of the Customs Criminal Investigation Office, the number of reports rose by almost 50 percent year-on-year to 114,914 suspicious cases - including a total of 355,000 suspicious transactions.
For years there have been repeated indications that the real estate sector in particular is a gateway for criminal clans to launder money by buying real estate. "One problem for us is that the culture of persecution in money laundering in Germany is not traditionally highly developed," FIU boss Christof Schulte told the Tagesspiegel. pm, ots, mei